Autor Wątek: Kwiatki z translatorskiej łączki i inne zabawy z AI  (Przeczytany 4238 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline Cezarian

  • Pierdziel
  • Kombatant Wojny Rosyjsko-Japońskiej
  • *
  • Wiadomości: 54469
  • słoiki dżemu truskawkowego +65535/-32
  • Płeć: Mężczyzna
  • Ja tu tylko bałaganię...
Odp: Kwiatki z translatorskiej łączki i inne zabawy z AI
« Odpowiedź #60 dnia: 13 Listopada 2024, 12:32:39 »
A co to, Smerfetka?
Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.

Offline Bruxa

  • ^,..,^
  • Pierdziel
  • Kombatant Wojny Rosyjsko-Japońskiej
  • *
  • Wiadomości: 40200
  • słoiki dżemu truskawkowego +65535/-65535
  • ja tu tylko sprzątam...
Odp: Kwiatki z translatorskiej łączki i inne zabawy z AI
« Odpowiedź #61 dnia: 13 Listopada 2024, 13:15:51 »
Ech, to odwieczne pytanie jak daleko posuwać się przy tłumaczeniu? Rzeka Avon czy rzeka Rzeka? Bilbo Baggins czy Bilbo Pytlik? Harry Potter czy Henio Garncarz?

Ludzkie inteligencje się nad tym głowią, a sztuczna?
A sztuczna nie ma głowy.


A co do uprzejmie zagadujących telefonów, to przypominają mi się wyposażone w sztuczną inteligencję bardzo uprzejme drzwi z sagi "Autostopem przez galaktykę". Dosłownie z pamięci teraz nie zacytuję, ale w każdym razie przy każdym skorzystaniu wylewnie (bardzo wylewnie) życzyły użytkownikowi miłego procesu użytkowania a potem jeszcze wylewnie (bardzo wylewnie) dziękowały za skorzystanie ze swoich usług. Za którymś razem Naszego Bohatera zemdliło od tych uprzejmości (a może potrzebował się z pełną dyskrecją gdzieś wymknąć?) i kazał im się zamknąć, wymusiwszy na nich bardzo konkretne deklaracje i zagroziwszy konkretnymi konsekwencjami. Owszem, podziałało, przeszedł w ciszy, a kiedy właśnie zdążył się ucieszyć ze skutecznego rozwiązania problemu usłyszał za sobą:
- Czy o to szanownemu panu chodziło?  S:)

Co mi z kolei przypomina tego cholernego Asystenta w androidzie. Obudzić go łatwo, wręcz strach dotykać przycisków, uśpić - jak wyżej w historii z drzwiami.
Któregoś razu wlazłam nawet w jakieś zaklęte rewiry i czeluście ustawień, żeby w samym sercu i u źródła kliknąć DISABLE. Gdzie tam. Ta cholera wraca z martwych częściej niż źle przykołkowany wampir w filmach klasy Z.
A słucha zawsze...
Rude and not ginger

Light travels faster than sound. That's why some people appear bright until you hear them speak.


Offline Cezarian

  • Pierdziel
  • Kombatant Wojny Rosyjsko-Japońskiej
  • *
  • Wiadomości: 54469
  • słoiki dżemu truskawkowego +65535/-32
  • Płeć: Mężczyzna
  • Ja tu tylko bałaganię...
Odp: Kwiatki z translatorskiej łączki i inne zabawy z AI
« Odpowiedź #62 dnia: 13 Listopada 2024, 14:15:18 »
Straszne a ekstraordynaryjne są to opowieści. Chyba nie będę już mówił do mojego androida.
Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.

Offline Bluesmanniak

  • ZOMOwiec
  • Kombatant Wojny Rosyjsko-Japońskiej
  • *****
  • Wiadomości: 27638
  • słoiki dżemu truskawkowego +65535/-4
Odp: Kwiatki z translatorskiej łączki i inne zabawy z AI
« Odpowiedź #63 dnia: 13 Listopada 2024, 14:21:49 »
A co to, Smerfetka?
A skąd tu Smerfetka?!

Ja mam takiego gadułe AI w aucie ale tylko gdy go do telefonu podłączę, więc nie podłączam :)

Offline Bruxa

  • ^,..,^
  • Pierdziel
  • Kombatant Wojny Rosyjsko-Japońskiej
  • *
  • Wiadomości: 40200
  • słoiki dżemu truskawkowego +65535/-65535
  • ja tu tylko sprzątam...
Odp: Kwiatki z translatorskiej łączki i inne zabawy z AI
« Odpowiedź #64 dnia: 13 Listopada 2024, 14:34:45 »
Chyba nie będę już mówił do mojego androida.

Wcale nie musisz mówić do niego. Wystarczy, ze mówisz przy nim.
Gorzej niż przy dziecku.
Rude and not ginger

Light travels faster than sound. That's why some people appear bright until you hear them speak.


Offline Bruxa

  • ^,..,^
  • Pierdziel
  • Kombatant Wojny Rosyjsko-Japońskiej
  • *
  • Wiadomości: 40200
  • słoiki dżemu truskawkowego +65535/-65535
  • ja tu tylko sprzątam...
Odp: Kwiatki z translatorskiej łączki i inne zabawy z AI
« Odpowiedź #65 dnia: 04 Grudnia 2024, 10:44:39 »
Tymczasem, w temacie walenia...

Gdybyście znali jakieś dzieci w kształcie wieloryba to to może być pomysł na prezent.
I od razu może mini konkurs - do czego to służy? Podpowiedź w pewnym sensie w pierwszych słowach mego listu... wróć, wpisu.
Rude and not ginger

Light travels faster than sound. That's why some people appear bright until you hear them speak.


Offline Bluesmanniak

  • ZOMOwiec
  • Kombatant Wojny Rosyjsko-Japońskiej
  • *****
  • Wiadomości: 27638
  • słoiki dżemu truskawkowego +65535/-4
Odp: Kwiatki z translatorskiej łączki i inne zabawy z AI
« Odpowiedź #66 dnia: 04 Grudnia 2024, 10:59:37 »
aha, ale wieloryb fajny :)

Offline Bruxa

  • ^,..,^
  • Pierdziel
  • Kombatant Wojny Rosyjsko-Japońskiej
  • *
  • Wiadomości: 40200
  • słoiki dżemu truskawkowego +65535/-65535
  • ja tu tylko sprzątam...
Odp: Kwiatki z translatorskiej łączki i inne zabawy z AI
« Odpowiedź #67 dnia: 04 Grudnia 2024, 12:56:33 »
Bo jeszcze nikt w nim nie posadził bułki.
Rude and not ginger

Light travels faster than sound. That's why some people appear bright until you hear them speak.


Offline Cezarian

  • Pierdziel
  • Kombatant Wojny Rosyjsko-Japońskiej
  • *
  • Wiadomości: 54469
  • słoiki dżemu truskawkowego +65535/-32
  • Płeć: Mężczyzna
  • Ja tu tylko bałaganię...
Odp: Kwiatki z translatorskiej łączki i inne zabawy z AI
« Odpowiedź #68 dnia: 04 Grudnia 2024, 13:57:04 »
Zastanawiam się właśnie, jak się hoduje bułkę w wielorybie lub choćby bez niego?
Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.

Offline Bruxa

  • ^,..,^
  • Pierdziel
  • Kombatant Wojny Rosyjsko-Japońskiej
  • *
  • Wiadomości: 40200
  • słoiki dżemu truskawkowego +65535/-65535
  • ja tu tylko sprzątam...
Odp: Kwiatki z translatorskiej łączki i inne zabawy z AI
« Odpowiedź #69 dnia: 04 Grudnia 2024, 14:35:20 »
O ile dobrze zrozumiałam to ją się tam sadzi. Albo sadza.
Rude and not ginger

Light travels faster than sound. That's why some people appear bright until you hear them speak.


Offline Cezarian

  • Pierdziel
  • Kombatant Wojny Rosyjsko-Japońskiej
  • *
  • Wiadomości: 54469
  • słoiki dżemu truskawkowego +65535/-32
  • Płeć: Mężczyzna
  • Ja tu tylko bałaganię...
Odp: Kwiatki z translatorskiej łączki i inne zabawy z AI
« Odpowiedź #70 dnia: 04 Grudnia 2024, 14:49:12 »
Tak jak fasolę w nosie?
Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.